Curso de Japonês, Aula 05 - Ano/Mês/Semana/Dia em Japonês
O Ano em japonês
二千八年(nisen hachi nen) – 2008
二千九年(nisen kyuu nen) – 2009
二千十年(nisen juu nen) - 2010
Também é possível escrever o ano com os dígitos ao invés de escrever o número completamente. Observe:
一九九九年(ichi kyuu kyuu kyuu nen) - 1999
二00九年(ni zero zero kyuu nen) - 2009
Os japoneses comumente usam o algarismo "0" ao invés do kanji 零(0) para escrever os digitos do ano.
Os Meses do Ano
一月 (いちがつ/ichigatsu) Janeiro
二月 (にがつ/nigatsu) Fevereiro
三月 (さんがつ/sangatsu) Março
四月 (しがつ/shigatsu) Abril
五月 (ごがつ/gogatsu) Maio
六月 (ろくがつ/rokugatsu) Junho
七月 (しちがつ/shichigatsu) Julho
八月 (はちがつ/hachigatsu) Agosto
九月 (くがつ/kugatsu) Setembro
十月 (じゅうがつ/juugatsu) Outubro
十一月(じゅういちがつ/juuichigatsu) Novembro
十二月 (じゅうにがつ/juunigatsu) Dezembro
Os dias do mês
一日 (ついたち/tsuitachi) Dia primeiro
二日 (ふつか/futsuka) Dia dois
三日 (みっか/mikka) Dia três
四日 (よっか/yokka) Dia quatro
十日 (とおか/tooka) Dia dez
二十日 (はつか/hakka) Dia vinte
三十日 (さんじゅうにち/san juu nichi) Dia trinta
OBS: Primeiramente, vocês poderam se confundir, pois a quando usamos os numeros para representar números, possuem uma leitura diferente dos números japoneses, por isso é bom ficar atento e não se confundir.
Os dias da semana - kanjis: forma abreviada
Os kanjis acima tem uma pronúncia diferenciada de quando vamos usá - la para representar os dias da semana, por isso é importante ficar atento.
Observe a pronúncia deles, representando dias da semana: 日(nichi - domingo), 月(getsu - segunda), 火(ka - terça), 水(sui - quarta), 木(moku - quinta), 金(kin - sexta) e 土(do - sabado).
Lembrando que esses kanjis apenas representam os dias da semana de forma abreviada, e não completa.
Dias da semana: Forma completa
Dias da semana de forma completa
月曜日 (げつようび/getsuyoubi)Segunda-feira
火曜日 (かようび/kayoubi) Terça-feira
水曜日 (すいようび/suiyoubiQuarta-feira
木曜日 (もくようび/mokuyoubi)Quinta-feira
金曜日 (きんようび/kin - youbi)Sexta-feira
土曜日 (どようび/doyoubi)Sábado
OBS: Fiquem atentos que muitos dos simblos mudam de pronúncia ou significado. Podemos dar um exemplo que é domingo (日曜日), sendo que um kanji repete duas vezes, porém tendo significados diferentes.







0 comentários:
Postar um comentário