Curso de Japonês, Aula 2.5 - Despedindo - se
Galera, mais um curso de Japonês! Me pediram semana passada para que eu passase á vocês como passar os nomes ao Katakana, então, eu estou pesquisando sobre isso pra fazer uma matéria extra, só com esse assunto. Vocês devem ter achado estranho que eu tenha colocado Aula 2.5, certo? É porque essa aula faz parte do assunto da aula passada (Expressões básicas), e que eu não postei por que iria ficar grande, então achei melhor postar hoje. Nessa aula vocês pderão compreender os vários usos das expressões mais importantes para se despedir. Espero que curtam, qualquer dúvida, me contate!
さようなら – Adeus: Sayounara
Acredito que esta seja a palavra mais conhecida. Esta palavra é usada em casos onde não sabemos se vamos ver aquela pessoa novamente. Sayounara é muito usado em terminos de relacionamentos, ou quando não queremos ver aquela pessoa. Por isso, usar essa expressão quando vai rever as pessoas novamente, é muito estranho para os nipônicos.
それでは(それじゃ)、また明日会いましょう - Bem, vejo vocês amanhã : sore dewa (sore ja), mata ashita aimashou
É um modo formal de se despedir, quando sabemos que vamos rever as pessoas novamente. Geralmente é usada por clegas de trabalho e amigos.
じゃ、また明日 - Até amanhã: ja, mata ashita
Está é apenas uma versão mais curta de (Bem, vejo vocês amanhã). Essa expressão é usada quando alguém quer falar pouco e com objetividade.
バイバイ - Tchau: baibai
Baibai é uma palavra retirada do Inglês (bye bye). Ela é usada somente por mulheres. Se algum homem falar essa palavra de forma sensível e delicada, podem passar uma outra idéia diferente de despedida.
じゃね、また - Até mais tarde: ja ne, mata / またね- Até mais: mata ne
As duas palavras acima são formas curtas e são muito usadas em conversas informais, empregadas no dia-a-dia.







0 comentários:
Postar um comentário